One Political Plaza - Home of politics
Home Active Topics Newest Pictures Search Login Register
Faith, Religion, Spirituality
Can Anyone Tell us When God Created Jesus Christ?
Page 1 of 5 next> last>>
Mar 22, 2021 18:10:33   #
olegig Loc: Texas panhandle
 
“But you, Bethlehem Ephrathah, though you are small among the clans of Judah, out of you will come for me one who will be ruler over Israel, whose origins are from of old, from ancient times.”
Micah 5:2 NIV

Or, perhaps Jesus is God.

But thou, Bethlehem Ephratah, though thou be little among the thousands of Judah, yet out of thee shall he come forth unto me that is to be ruler in Israel; whose goings forth have been from of old, from everlasting.
Micah 5:2 KJV

Reply
Mar 22, 2021 18:14:13   #
Parky60 Loc: People's Republic of Illinois
 
olegig wrote:
“But you, Bethlehem Ephrathah, though you are small among the clans of Judah, out of you will come for me one who will be ruler over Israel, whose origins are from of old, from ancient times.”
Micah 5:2 NIV

Or, perhaps Jesus is God.

But thou, Bethlehem Ephratah, though thou be little among the thousands of Judah, yet out of thee shall he come forth unto me that is to be ruler in Israel; whose goings forth have been from of old, from everlasting.
Micah 5:2 KJV

Jesus Christ is 100 percent God and 100 percent man.

Reply
Mar 22, 2021 18:17:00   #
bahmer
 
olegig wrote:
“But you, Bethlehem Ephrathah, though you are small among the clans of Judah, out of you will come for me one who will be ruler over Israel, whose origins are from of old, from ancient times.”
Micah 5:2 NIV

Or, perhaps Jesus is God.

But thou, Bethlehem Ephratah, though thou be little among the thousands of Judah, yet out of thee shall he come forth unto me that is to be ruler in Israel; whose goings forth have been from of old, from everlasting.
Micah 5:2 KJV



John 1:1 Context

1In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. 2The same was in the beginning with God. 3All things were made by him; and without him was not any thing made that was made. 4In him was life; and the life was the light of men.

Reply
 
 
Mar 22, 2021 18:36:56   #
olegig Loc: Texas panhandle
 
And Jesus said, Are ye also yet without understanding?
Matthew 15:16 KJV

Ok, which is it? Did God create Jesus in ancient times as in the niv?
Or is it that Jesus is God from everlasting as in the KJB?

Reply
Mar 22, 2021 19:44:52   #
Rose42
 
olegig wrote:
And Jesus said, Are ye also yet without understanding?
Matthew 15:16 KJV

Ok, which is it? Did God create Jesus in ancient times as in the niv?
Or is it that Jesus is God from everlasting as in the KJB?


Why don’t you tell everyone since you think you know more than anyone else?

Reply
Mar 22, 2021 20:10:30   #
Parky60 Loc: People's Republic of Illinois
 
olegig wrote:
And Jesus said, Are ye also yet without understanding?
Matthew 15:16 KJV

Ok, which is it? Did God create Jesus in ancient times as in the niv?
Or is it that Jesus is God from everlasting as in the KJB?

What you need is an interlinear bible and a concordance to determine what this passage means…

Micah 5:2b
out of you [Judah]
מִמְּךָ֙ (mim·mə·ḵā) <4480>: from, out of, from

will come forth
יֵצֵ֔א (yê·ṣê) <3318>: to go out, come out, exit, go forth

for Me [God]– In the context of this passage God is speaking
לִ֣י (lî)

One to be
לִֽהְי֥וֹת (lih·yō·wṯ) <1961>: to be, become, come to pass, exist, happen

Ruler [Jesus] – Jeremiah 30:21; Zechariah 9:9; Matthew 6:2
מוֹשֵׁ֖ל (mō·wō·šêl) <4910>: to rule, have dominion, reign

over Israel,
בְּיִשְׂרָאֵ֑ל (bə·yiś·rā·’êl) <3478>: Israel = 'God prevails' 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile

whose origins
וּמוֹצָאֹתָ֥יו (ū·mō·w·ṣā·’ō·ṯāw) <4163> origin, place of going out to or from

are of old,
מִקֶּ֖דֶם (miq·qe·ḏem) <6924> antiquity, ancient time, aforetime, ancient, from of old, earliest time

from the days
מִימֵ֥י (mî·mê) <3117>: time, period

of eternity.
עוֹלָֽם׃ (‘ō·w·lām) <5769: long duration, antiquity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual

So, what this is saying is that Jesus the Christ will come forth for God from Judah, will rule over Israel, and that His origins are aforetime for ever and ever.

This proves the deity of Jesus and that He is 100 percent God and 100 percent man.

Reply
Mar 23, 2021 06:59:18   #
olegig Loc: Texas panhandle
 
Parky60 wrote:
What you need is an interlinear bible and a concordance to determine what this passage means…

Micah 5:2b
out of you [Judah]
מִמְּךָ֙ (mim·mə·ḵā) <4480>: from, out of, from

will come forth
יֵצֵ֔א (yê·ṣê) <3318>: to go out, come out, exit, go forth

for Me [God]– In the context of this passage God is speaking
לִ֣י (lî)

One to be
לִֽהְי֥וֹת (lih·yō·wṯ) <1961>: to be, become, come to pass, exist, happen

Ruler [Jesus] – Jeremiah 30:21; Zechariah 9:9; Matthew 6:2
מוֹשֵׁ֖ל (mō·wō·šêl) <4910>: to rule, have dominion, reign

over Israel,
בְּיִשְׂרָאֵ֑ל (bə·yiś·rā·’êl) <3478>: Israel = 'God prevails' 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile

whose origins
וּמוֹצָאֹתָ֥יו (ū·mō·w·ṣā·’ō·ṯāw) <4163> origin, place of going out to or from

are of old,
מִקֶּ֖דֶם (miq·qe·ḏem) <6924> antiquity, ancient time, aforetime, ancient, from of old, earliest time

from the days
מִימֵ֥י (mî·mê) <3117>: time, period

of eternity.
עוֹלָֽם׃ (‘ō·w·lām) <5769: long duration, antiquity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual

So, what this is saying is that Jesus the Christ will come forth for God from Judah, will rule over Israel, and that His origins are aforetime for ever and ever.

This proves the deity of Jesus and that He is 100 percent God and 100 percent man.
What you need is an interlinear bible and a concor... (show quote)


"Aforetime for ever and ever", ok, so I assume you agree the KJB writing of "everlasting" is correct while the niv writing of "ancient times" is lacking.

While you are doing fine research perhaps you might also tell us which of the following is correct according to"

Doubtless ye shall not come into the land, concerning which I sware to make you dwell therein, save Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun.
Numbers 14:30

Who were they who heard and rebelled? Were they not all those Moses led out of Egypt?
Hebrews 3:16 NIV
Or
For some, when they had heard, did provoke: howbeit not all that came out of Egypt by Moses.
Hebrews 3:16 KJV

Reply
 
 
Mar 23, 2021 08:28:44   #
Rose42
 
olegig wrote:
"Aforetime for ever and ever", ok, so I assume you agree the KJB writing of "everlasting" is correct while the niv writing of "ancient times" is lacking.

While you are doing fine research perhaps you might also tell us which of the following is correct according to"

Doubtless ye shall not come into the land, concerning which I sware to make you dwell therein, save Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun.
Numbers 14:30

Who were they who heard and rebelled? Were they not all those Moses led out of Egypt?
Hebrews 3:16 NIV
Or
For some, when they had heard, did provoke: howbeit not all that came out of Egypt by Moses.
Hebrews 3:16 KJV
"Aforetime for ever and ever", ok, so I ... (show quote)


Why do you limit yourself to the KJV? And why just compare to the NIV? Before you do that you should understand the purpose of the NIV and also that there are other translations that are preferable for bible students.

If you want a comparison between different translations you can go to biblehub.com.

Reply
Mar 23, 2021 09:24:46   #
Parky60 Loc: People's Republic of Illinois
 
olegig wrote:
"Aforetime for ever and ever", ok, so I assume you agree the KJB writing of "everlasting" is correct while the niv writing of "ancient times" is lacking.

While you are doing fine research perhaps you might also tell us which of the following is correct according to"

Doubtless ye shall not come into the land, concerning which I sware to make you dwell therein, save Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun.
Numbers 14:30

Who were they who heard and rebelled? Were they not all those Moses led out of Egypt?
Hebrews 3:16 NIV
Or
For some, when they had heard, did provoke: howbeit not all that came out of Egypt by Moses.
Hebrews 3:16 KJV
"Aforetime for ever and ever", ok, so I ... (show quote)

Sorry I'm not going to go down your rabbit hole.

Fool me once, shame on you, fool me twice, shame on me.

Reply
Mar 23, 2021 09:25:44   #
olegig Loc: Texas panhandle
 
Rose42 wrote:
Why do you limit yourself to the KJV? And why just compare to the NIV? Before you do that you should understand the purpose of the NIV and also that there are other translations that are preferable for bible students.

If you want a comparison between different translations you can go to biblehub.com.


Hummmm, great question. I don't read and study the KJB because of preference, I use it out of duty and respect to God.
I do believe we do have God's inspired word for us today in English. That's the challenging hurdle because after that hurdle is crossed it only becomes one of elimination. Various versions are easily eliminated by simple comparison. So far the KJB stands head and shoulders above the crowd.

So far as limiting myself, I must ask what does self interest have to do with it? My authority is God, not self. I'm not looking for something that makes me feel good or which says things I find agreeable. I'm seeking the whole council of God and attempting to adjust myself to it, not the other way around.

Ok, you don't like just comparing to the niv so let's compare to other popular versions. Pick any modern version you wish and check out what it teaches at Num 14:30 then compare that teaching to Heb 3:16 in the same version.
Surely you agree Joshua and Caleb followed Moses out of Egypt and surely you agree both entered the Promised Land.
Now I must ask why do the modern versions disagree with themselves on this point?
Do you not find it an insult to God Himself by contributing this apparent disagreement to Him when a babe in Christ says the modern versions are the word of God?
I hardly think the God of the Bible would make such a mistake.

So far as you or anyone here telling me what I should or should not do, in Biblical matters I only take council from those whose perceived Biblical knowledge I respect.

Since you feel free to tell me what I should do let me answer in kind.
You should do a word search in the version of your choice on the word "pride."

Reply
Mar 23, 2021 09:28:24   #
olegig Loc: Texas panhandle
 
Parky60 wrote:
Sorry I'm not going to go down your rabbit hole.

Fool me once, shame on you, fool me twice, shame on me.


That's saddening to hear. For a minute there I thought we had an honest scholar in our midst.
I find it hard to believe any child of God truly searching for the inspired word of God would compare the search to chasing rabbits.
Oh well, each to his own I guess.

Reply
 
 
Mar 23, 2021 09:39:46   #
Rose42
 
olegig wrote:
Hummmm, great question. I don't read and study the KJB because of preference, I use it out of duty and respect to God.
I do believe we do have God's inspired word for us today in English. That's the challenging hurdle because after that hurdle is crossed it only becomes one of elimination. Various versions are easily eliminated by simple comparison. So far the KJB stands head and shoulders above the crowd.

So far as limiting myself, I must ask what does self interest have to do with it? My authority is God, not self. I'm not looking for something that makes me feel good or which says things I find agreeable. I'm seeking the whole council of God and attempting to adjust myself to it, not the other way around.

Ok, you don't like just comparing to the niv so let's compare to other popular versions. Pick any modern version you wish and check out what it teaches at Num 14:30 then compare that teaching to Heb 3:16 in the same version.
Surely you agree Joshua and Caleb followed Moses out of Egypt and surely you agree both entered the Promised Land.
Now I must ask why do the modern versions disagree with themselves on this point?
Do you not find it an insult to God Himself by contributing this apparent disagreement to Him when a babe in Christ says the modern versions are the word of God?
I hardly think the God of the Bible would make such a mistake.

So far as you or anyone here telling me what I should or should not do, in Biblical matters I only take council from those whose perceived Biblical knowledge I respect.

Since you feel free to tell me what I should do let me answer in kind.
You should do a word search in the version of your choice on the word "pride."
Hummmm, great question. I don't read and study th... (show quote)


You are sadly mistaken if you believe there is no other worthy translation. That is a lack of discernment or simple ignorance on your part.

I am not going down your rabbit hole.

Reply
Mar 24, 2021 09:11:24   #
olegig Loc: Texas panhandle
 
Rose42 wrote:
You are sadly mistaken if you believe there is no other worthy translation. That is a lack of discernment or simple ignorance on your part.

I am not going down your rabbit hole.


You simply must explain how a glaring mistake makes something worthy.
Man makes mistakes, not God.
Why would one place their eternal hope in a mistake is beyond me.
Seems a bit pretentious of man to self declare something worthy.

What some call a rabbit hole I call a search for the truth.
How is anyone to know which god is being worshipped when it make a glaring error which is simply ignored as a rabbit hole?

When all modern versions make the same glaring mistake at the same place, what are we to conclude?
We can conclude they all got their guidance from the same manuscript.
We can therefore conclude all "original" manuscripts are not correct.
I fully understand why someone would not wish to defend a glaring mistake because that rabbit hole runs deep. It may even run to the center of this earth.

The elephant in the room is authority.
Who or what is one's authority, scholarship or God?

Reply
Mar 24, 2021 09:43:14   #
Rose42
 
olegig wrote:
You simply must explain how a glaring mistake makes something worthy.
Man makes mistakes, not God.
Why would one place their eternal hope in a mistake is beyond me.
Seems a bit pretentious of man to self declare something worthy.

What some call a rabbit hole I call a search for the truth.
How is anyone to know which god is being worshipped when it make a glaring error which is simply ignored as a rabbit hole?

When all modern versions make the same glaring mistake at the same place, what are we to conclude?
We can conclude they all got their guidance from the same manuscript.
We can therefore conclude all "original" manuscripts are not correct.
I fully understand why someone would not wish to defend a glaring mistake because that rabbit hole runs deep. It may even run to the center of this earth.

The elephant in the room is authority.
Who or what is one's authority, scholarship or God?
You simply must explain how a glaring mistake make... (show quote)


The current KJV translations are different than the original. This is a big subject but the conspiracy theories that KJV only advocates believe are simply false. Your whole premise is false. Been there done that with the KJV. Having said that it doesn’t mean one shouldn’t read it and I have that translation in addition to others.

The reality is language changes over time. No one speaks that kind of English anymore. Scholars have worked to preserve the meaning so more can understand it. Few would understand the original.

Reply
Mar 24, 2021 12:15:05   #
olegig Loc: Texas panhandle
 
Rose42 wrote:
The current KJV translations are different than the original. This is a big subject but the conspiracy theories that KJV only advocates believe are simply false. Your whole premise is false. Been there done that with the KJV. Having said that it doesn’t mean one shouldn’t read it and I have that translation in addition to others.

The reality is language changes over time. No one speaks that kind of English anymore. Scholars have worked to preserve the meaning so more can understand it. Few would understand the original.
The current KJV translations are different than th... (show quote)


Thank you Rose42 for answering the question of authority. One can see by your answer your authority is indeed the scholarship of man.

Let me clear in whom I am saying is lying.
Sure man can make mistakes in writing, happens all the time. Only way to distinguish between a mistake and lie is to look at the intent.
When God inspired Adam, He first made Adam then looked on His creation, then God breathed His breath of inspiration on His creation.
However we do see the passing on of "a word from the Lord" from the prophets; therefore inspiration can come straight from God or He can look upon something and find it worthy of His inspiration.

When we consider all modern versions which have a glaring error we can simply ignore it as a mistake and carry on. But the question is does God ignore it? Does God look down on that translation, call it good, and then inspire it?
Would God inspire different writings of His thoughts that not only disagree with each other, but also disagrees within itself?

I'm not saying the translators are lying because I know not their intent.
I am saying anyone who says a modern version is the word of God in English is lying when they use the capital "G".
They're certainly free to say any man-made commentary is the word of a god in English, but to contribute such a glaring mistake to the God of the Bible is an insult to that same God.

Oh yes, in regard to no one speaking that "kind" of English any more, do you recommend a re-write of all the works of Shakespeare?

When someone says the modern versions preserve all the doctrines and "meanings" of the KJB, it's immediately obvious those speakers have no idea of all the doctrines and meanings of God.

Reply
Page 1 of 5 next> last>>
If you want to reply, then register here. Registration is free and your account is created instantly, so you can post right away.
Faith, Religion, Spirituality
OnePoliticalPlaza.com - Forum
Copyright 2012-2024 IDF International Technologies, Inc.